Author Archive

Paweł Mizgalewicz: Bezsenny Jarosław

   

Ryszard Lenc: Zapiski czytającego w niedziele (19)

  Nie mam zamiaru kwestionować podstaw wiary w narodzenie Jezusa, sam nota bene pozostaję człowiekiem wierzącym w Chrystusa, choć skłonny jestem teraz iść za myślą duńskiego filozofa Kierkegaarda: ?Nawet gdyby Jezus nie istniał i tak bym w niego wierzył? (cytuję swobodnie). Ale istniał, żył w Palestynie i

Silvester Lavrik: Zu

„Zu” Silvestra Lavrika to druga od czasów „ende/koniec” Elfriede Jelinek książka obcojęzycznego autora w katalogu wydawniczym Fundacji im Tymoteusza Karpowicza. Niezwykłą powieść słowackiego autora przetłumaczył Jacek Bierut. Wybitna pianistka, piękna i niewidoma, bohaterka debiutanckiej i pierwszej wydanej po polsku powieści Silvestra Lavrika, jako brawurowa przewodniczka po współczesnej

Wygnani z raju

Siedem lat ? tyle poświęcił Jacek Gutorow tłumaczeniom poezji Davida Jonesa (1895-1974), Geoffreya Hilla (1932-2016) i Charlesa Tomlinsona (1929-2015). Wydana przez Fundację im. Tymoteusza Karpowicza książka ?Wygnani z raju? stanowi wybór twórczości poetyckiej tych trzech ważnych, ale praktycznie nieznanych w Polsce brytyjskich autorów. Pisze tłumacz: ?Co łączy

Michał Kozłowski: Wiersze

 

Ryszard Lenc: Zapiski czytającego w niedziele (18)

Giardino segreto

Książka za kraty 2016

Ruszyła siódma edycja akcji Książki za kraty. W tym roku ponownie zbieramy książki, gazety, czasopisma oraz audiobooki, płyty CD i DVD dla osadzonych w Zakładzie Karnym w Wołowie (po zbiórce tamtejsza biblioteka zostanie w ten sposób zaopatrzona). Podarunki można przynosić do  4 wrocławskich lokalizacji: Muzeum Współczesnego Wrocław

Rafał Hille: Wiersze

 

Putzlaga i inne wiersze

Na wydany przez Fundację im. Tymoteusza Karpowicza zbiór „Putzlaga i inne wiersze” składa się kilkadziesiąt tekstów. Stopień skomplikowania jest zazwyczaj odwrotnie proporcjonalny do ich długości. Prezentowana książka jest debiutem literackim autora. Znaczna rozpiętość czasu, miejsc i okoliczności, w jakich wiersze te powstawały, a także ludzi i tematów,

13 sztuk

  Trzeci tom Piotra Janickiego nie oddala się w strukturze poszczególnych wierszy ani od debiutanckiego tomu „Nadal aksamit”, ani od drugiego, zatytułowanego „Wyrazy uznania”. W obu różnorodność tematyczna zduszana była kategorią campu, rozumianego jako przynależność do pewnej kulturowej sytuacji poezji czy pewnej kulturowej sytuacji wiersza i jego